본문 바로가기
반응형

분류 전체보기457

1924年 長髪を愛せよ 小熊秀雄(오쿠마 히데오) 1924年 わたしは長髪弁護をする程に小心でありたくない、だがこれは愛らしい私の髪にたいする、軽蔑と誤解と罵倒とに捧げる小さな反抗の歌であり併せて我々は 長髪族に与へる讃歌であると思へば間違ひない。だから肩の凝らない程度で読んで欲しいこの一篇である。 나는 장발변호를 할정도로 소심하게 굴 필요는 없으나, 이것은 사랑스러운 나의 모발에 대한 경멸과 오해와 매도에 대한 작은 반항의 노래이며 아울러 우리들이 장발족에 기여하는 찬가이라고 생각하면 틀림이 없다. 따라서 어깨에 힘을 주지 않을정도로 읽었으면 하는 바램으로 쓴것이 이 한편의 평이다. 「小熊の髪」に就いての批評、この批評の中には悪罵党と讃美党が含まれてゐる。私にとつてはいづれ有り難いことだ、同時にまことに有り難くない迷惑千万なことだ、要は無関心党であつて欲し.. 2022. 2. 25.
蒲原有明(かんばら ありあけ) 2022. 2. 25.
島奇藤村(しまざき とうそん) 2022. 2. 25.
รักอย่ารู้คลาย / Ruk Yah Roo Klai (Love Doesn’t Know Diminution) HTML 삽입 미리보기할 수 없는 소스 Title: รักอย่ารู้คลาย / Ruk Yah Roo Klai (Love Doesn’t Know Diminution) Artist: Got Jakrapun Album: OST Tur Keu Duang Jai Year: 2010 (?) จำ พรากจากขวัญดวงใจ Jum prahk jahk kwun duang jai I remember being separated from the spirit of my heart ต่อนี้ไป ใครเล่าจะโลมสมร Dtor nee pai krai lao ja lohm samorn From now on, who will caress my beloved? โอ้ใคร จะคอยพัดให้คลายร้อน Oh k.. 2022. 2. 24.