반응형
ภาษาใจ/mind language
เนื้อร้อง / ทำนอง สุรพล โทษณะวณิก
เรียบเรียง วิจิตร จิตรรังสรรค์
ยาม เมื่อเราเจอกัน เธอสบตาฉัน เหมือนหนึ่งทักทาย
When we meet, you look at me like a greeting.
ทำ ให้ใจฉันหาย รู้สึกคล้าย คล้าย ฉันมีปมด้อย
Made my heart feel like, like, I have an inferiority complex.
เรา ต้องจากกันไกล เราต่างเศร้าใจ เราต่างหลงคอย
we have to be far apart we are all sad We are waiting
เป้น ด้วยบุญฉันน้อย จึงปล่อยเธอคอย จนสายเกินไป
with little merit So let her wait until it's too late
*....... จากกันครั้งนี้ ฉันมีความเศร้า ฤทัย
apart this time I have sadness
กรุ่นอยู่ภายใน หมดทางเผยใจ ให้เธอได้เห็น
swarming inside, out of the way, to reveal her heart for you to see
ได้ แต่มองตากัน เธอสบตาฉัน ฉันก็คิดเป็น
Yes, but looking at each other, you meet my eyes, and I think.
ตา ไม่อาจซ่อนเร้น ทุกสิ่งที่เห็น นั่นแหละหัวใจ
eyes can't hide everything you see that's the heart
'music > 태국 음악' 카테고리의 다른 글
รักอย่ารู้คลาย / Ruk Yah Roo Klai (Love Doesn’t Know Diminution) (0) | 2022.02.24 |
---|---|
ผู้แพ้รัก/phuu phee rak ( love loser ) (0) | 2022.02.24 |
ไม่มีเสียงเรียกจากใจ/mai mii sieng riek jaak jai (no calling voice from my heart) (0) | 2022.02.24 |
ลมจ๋า/wind (0) | 2022.02.24 |
คนจะรักกัน / Kon Ja Ruk Gun (People Will Love Each Other) (0) | 2022.02.24 |
댓글