반응형
คนเดียวในดวงใจ/ alone in my heart
อัลบั้ม ร้อยเพลงรักไม่รู้จบ ชุดที่ 2
เธอ..มาจากไหน
Where did she come from?
เธอจะเป็นใคร ฉันไม่เคยคิด
Who will she be? I never thought.
รู้ แต่บัดนี้ เธอมาสถิตย์
I know, but now she's here.
มาอยู่ใกล้ชิด ในดวงใจฉัน
Come closer, in my heart
เธอ..มาจากไหน
Where did she come from?
จากดินผืนใด หรือจากสวรรค์
From any land or from heaven
ฉัน..ก็จะรัก รักเธอเท่ากัน
I will love, love you equally.
ไม่เคยจะหวั่นแม้คำนินทา
never be afraid of gossip
*..คนเดียวเท่านั้น ในชีวิต
only one in life
คนเดียวสนิท แนบ อุรา
alone, close totally
คนเดียวที่ฉัน บูชา
The only one I worship
ที่ปรารถนา คนเดียวในโลก
Desire, the only one in the world
เธอ มาจากไหน
Where did she come from?
เธอจะเป็นใคร ฉันถือเป็นโชค
Who will you be? I consider myself lucky.
แม้..รักเธอแล้ว ฉันต้องเศร้าโศก
Even though I love you I must be sad
เป็นคนโชคร้าย ในโลกก็ยอม
Being unlucky in the world
'music > 태국 음악' 카테고리의 다른 글
เหมือนคนละฟากฟ้า / Meuan Kon La Fahk Fah (Like We’re on Different Sides of the Sky) (0) | 2022.02.23 |
---|---|
ม่านบังตา/ maan bang taa (blind curtain) (0) | 2022.02.23 |
คีรีบูนบิน /canary fly (0) | 2022.02.23 |
เธอ/ ter(You) (0) | 2022.02.23 |
ทะเลไม่เคยหลับ(바다는 결코 잠들지 않아) (0) | 2022.02.23 |
댓글